자연탐구
别躺在地上 본문
别躺在地上
躺 tǎng 옆으로 드러눕다. 가로눕다.
(차량이나 물건 등을) 쓰러뜨리다. 눕히다. [동사 뒤에 보어로 사용됨]
地上 dì‧shang
蹲 dūn
1.쪼그리고 앉다
2.(일정한 장소에) 머무르다
3.웅크려 앉다
4.일하지 않고 (집에서) 놀고 있다
5.(집에) 틀어박히다
会话 一
他在哪里?
他坐在椅子上。
会话 二
别站在门口, 进来看看。
不好意思 不好意思.
地上 dì‧shang
别躺在地上。躺在地上。
躺 tǎng
站在地上。
站 zhàn
蹲在地上。
蹲 dūn
他在哪里?
他坐在椅子上。
哪里 nǎ‧li → 哪儿
哪里 어디. 어느 곳. [어느 곳인지 물을 때 씀]
哪里,哪里
[완곡어] 겸손하게 자신에 대한 칭찬을 부정하는 말.
他在哪里?
他坐在椅子上。
坐 zuò
椅子 yǐ‧zi
上 shàng
别站在门口, 进来看看。
别 bié
门口 ménkǒu
进来 jìn//‧lái
看看 kàn‧kan
不好意思 不好意思 bùhǎoyì‧si
你在这儿干什么?
我在这儿等你啊。
在家看电视。
在这儿等你啊。
坐在椅子上。
躺在地上。
睡在床上。
在床上睡觉。
在北京学汉语。
在家看电视。
他在家看电视。
睡在床上。
在床上睡觉。
坐, 站,躺, 倚 yǐ (몸을) 기대다.
坐在椅子上。
在椅子上坐着。
坐在椅子上。
站在门口。
躺在床上。
躺在地上。
着 ‧zhe .…하고 있. …해 있다
他在椅子上坐着呢。
他坐在椅子上。
我妹妹在门口站着呢。
我妹妹站在门口。
宝宝在床上躺着睡觉呢。
宝宝躺着睡在床上。
他在椅子上坐着呢。
他坐在椅子上。
站在门口。
躺在床上。
他在哪里?
他在椅子上。
你 您
别站在门口, 进来看看。
不好意思 不好意思。
门口 ménkǒu
口语 kǒuyǔ
走 zǒu
狗 gǒu 够 gòu 충분하다. 넉넉하다. 족하다. [부사적으로도 쓰임]
厚 hòu 두껍다. 두텁다.
后(後) hòu 뒤. 후.
候 hòu 계절
都 dōu 모두 都 dū 수도. 대도시
偷 tōu
头 tóu
投 tóu 던지다. 투척하다.
肉 ròu
欧洲 Ōuzhōu 유럽
路口 lùkǒu
大门口 dàménkǒu
可口 kěkǒu 맛있다. 입에 맞다. 감칠맛 있다
他在哪里?
他坐在椅子上。
别站在门口, 进来看看。
不好意思 不好意思
你别在这儿睡。
别在这儿睡, 进去睡。
别再哭了。
哭 kū
站着 坐着 都想你。
走着 坐着 躺着 趴着 都想你。
趴 pā 엎드리다. 몸을 앞으로 기울여 물건 따위에 기대다
怕 pà 무서워하다,근심하다
爬 pá 기어오르다. (덩굴 같은 것이) 뻗다
天天睡在大门口。 狗
天天在大门口睡着。
睡在大门口。
不用不好意思。
不用客气。
不用谢。
你说的是什么意思?
意思 yì‧si 뜻. 의사. 의견
笑 xiào 웃다
小 xiǎo
(체적·면적·용량·소리 따위가) 작다. (수량이) 적다. (정도가) 얕다. (나이가) 어리다. (힘·강도 따위가) 약하다. (장소·도량 따위가) 좁다.
消 xiāo 소식,사라지다, 제거하다
效 xiào 효과(效果)
校 xiào 学校 xuéxiào 校长 xiàozhǎng
讲 jiǎng 이야기하다. 설명하다
将 jiāng
江 jiāng
大江南北 다장 남북. 양쯔장의 유역
大江 dàjiāng 큰 강. 양자강. 장강
闹 nào .떠들썩하다.떠들다
别闹!
你别闹了!
脑 nǎo
我什么都不知道。
我什么都没吃。
我什么都没有。
我什么都没有说。
我什么都没吃。
我什么都没买。
我什么也没买。
我一个都没买。
我一个也没买。
我一点儿都没吃。
我一点儿也没吃。
什么都
一个都
一点儿都
都 → 也
鸟 niǎo
麻雀 máquè [동물] 참새.
企鹅 qǐ’é 펭귄
燕子 yàn‧zi 제비
乌鸦 wūyā 까마귀
啄木鸟 zhuómùniǎo 딱따구리
啄 zhuó 부리로 쪼다
猫头鹰 māotóuyīng 부엉이
夜猫子 yè‧mao‧zi 올빼미. 밤늦도록 자지 않는 사람
孔雀 kǒng‧què
火鸡 huǒjī 칠면조
布谷鸟 bùgǔniǎo 뻐꾸기
高高山上 一头牛
尾巴长在 屁股后
四个蹄子 分八瓣
脑袋长在 脖子头