算了回家吧 706
算了 suàn‧le 그만두다. 개의하지 않다. 내버려두다. 따지지 않다. 됐다.
算了算了,你别再说了。
그만, 그만, 더 이상 말하지 마라
会话一
六点半了, 回去吧。
我还有事, 你先回去吧。
会话二
还要等多久。
再等五分仲。
算了, 回家吧。
算了 suàn‧le
六点半了, 回去吧。
六 liù
点 diǎn 시(時).
半 bàn 2분의 1. 한가운데의. 반쯤
回家 huí//jiā 집으로 돌아가다[오다]. 귀가하다. 귀성(歸省)하다.
我还有事,你先回去吧。
还 hái 아직. 더
还是 hái‧shi 아직도 ‘…하는 편이 (더) 좋다’는 뜻을 나타냄
또는. 이처럼. 여전히
有事 yǒu shì 일이 있다. 용무가 있다.
算了, 回家吧。
我还有事, 你先回去吧。
先 xiān
回去 huí//‧qù .돌아가다. 집으로 돌아가다
回家 huí//jiā 집으로 돌아가다[오다]. 귀가하다. 귀성(歸省)하다.
还要等多久?
要 yào
等 děng (…할 때까지) 기다리다. [시간이나 조건을 나타냄]
多久 duōjiǔ 오랫동안. 오래.
再等五分钟。
再 zài 그 위에. 더.
钟 zhōng 시간. 시.
五分钟
五点五分
五点五分钟
还要等多久?
再等五分钟。
酒 jiǔ 九 jiǔ 久 jiǔ
就 jiù
有 yǒu
又 yòu 또. 다시. 거듭. [반복 또는 연속을 표시]
油 yóu . (식물성·동물성·광물성의) 기름
球 qiú
休息 xiū‧xi 휴식(하다). 휴양(하다).
酒 jiǔ 九 jiǔ 久 jiǔ
喝酒 hējiǔ
等多久了?
等了好久。
好久不见。hǎojiǔ
好久 (꽤) 오랫동안.
不见 bújiàn
好酒不见。hǎojiǔ bújiàn
好久不见
小时 xiǎoshí 시간.
等了一个小时。
等了两个小时。
小时 xiǎoshí 시간.
钟头 zhōngtóu [구어] 시간.
一个钟头。
两个钟头。
半个钟头。반 시간
一个半钟头。 한 시간 반
一点 yì diǎn 한 점. 한 시
一 yī 일. 하나.
一个 yí‧ge 하나
现在下午一点。
现在 xiànzài
下午 xiàwǔ
现在凌晨一点。
凌晨 língchén 이른 새벽. 새벽녘. 동틀 무렵.
等了一个小时。
等了两个小时。
等了两小时。
两个小时 → 两小时
两个钟头 → 两钟头(×)
等了一天。
等了半天。
等了三天。
我等了半天。
半天 bàntiān 한나절. 반일(半日). 한참 동안.
我学了半年。
再给我五分钟。
六点半了,回去吧。
我还有事, 你先回去吧。
还要等多久?
再等五分钟。
算了, 忘了吧。
忘 wàng 잊다
不行, 快回家去。
回去
回家去
回去家(×) → 回家去
现在几点?
现在几点了?
现在九点半。
现在九点半了。
你还有事吗?
朋友们久等了。
让你久等了。
让 ràng
好,等我五分钟。
五秒 wǔmiǎo
五个小时。
五天
五月五号
号 hào 好 hǎo
五月五日
日 rì
五天
天 tiān 하루. 날. 일(日).
算了, 忘了吧。
不行, 快回家去。
现在几点?
你还有事吗?
朋友们久等了。
好,等我五分钟。
吃饱了。
吃 chī
饱 bǎo 배부르다. 속이 꽉 차다
吃坏了。
坏了 huài‧le 못쓰게 되다, 탈나다
教坏了
教 jiào 가르치다. 지도하다. 교육하다
弄坏了。
弄 nòng 가지고 놀다
喝醉了。
喝 hē
醉 zuì 취하다
说好了
说 shuō
好了 hǎo‧le
走累了
走 zǒu
累了 lèi‧le 지치다
听懂了
听 tīng 듣다
看错了
看 kàn 보다
打错了
打 dǎ
错 cuò 틀리다. 맞지 않다.
晒黑了
晒 shài 햇볕이 내리쬐다. 햇볕을 쬐다
黑 hēi [색깔] 검다. 까맣다. 검정색(의).
灰 huī
特色菜
蒜泥黄瓜
蒜泥 suànní 짓찧은 마늘. 잘게 다진 마늘
黄瓜 huáng‧guā 오이
蜜渍藕片 mìzì ǒupiàn
蜜渍 mìzì 설탕 절임
藕 ǒu 연근. 연뿌리
片 piàn .(∼儿) (평평하고 얇은) 조각
水果沙拉 shuǐguǒ shālā
水果 shuǐguǒ 과실. 과일
沙拉 shālā 샐러드
小葱豆腐 xiǎocōng dòu‧fu
小葱 xiǎocōng 실파. 어린 파
豆腐 dòu‧fu 두부
凉拌金针菇 liángbàn jīnzhēn gū
凉拌 liángbàn
(날 야채와 삶은 고기를 잘게 저며, 기름·간장·식초·설탕 따위에) 무쳐 차게 해서 먹다
무쳐 차게 해서 먹다. 버무리다
金针 jīnzhēn 원추리
金针菜 jīnzhēncài 원추리. 넘나물
菇 gū 버섯
姜子松花蛋 jiāng‧zi sōnghuādàn
姜 jiāng 생강
大丰收 dàfēng shōu
大丰 dàfēng
收获 shōuhuò
凉拌海带子 liángbàn hǎidài‧zi
海带 hǎidài 다시마
谜子儿歌 mí‧zi érgē
谜子 mí‧zi 수수께끼
[비유] 어려운 문제. 불가사의한 일. 이해할 수 없는 사실.
一点一横长
横 héng 가로의
长 cháng 길다
口字在中央。
口 kǒu 입. 말. 식구
字 zì
在 zài 존재하다 …하고 있다
中央 zhōngyāng
大口张着嘴。
张 zhāng 열다
着 ‧zhe .…하고 있다. …해 있다
嘴 zuǐ 입의 통칭. 부리. 주둥이.
小口里边藏。
里边 lǐ‧bian (∼儿) (일정한 시간·공간·범위) 이내. 동안. 안(쪽). 내부. 속.
藏 cáng 숨다. 저장하다. 숨기다. 맡아 두다. 간직하다
'여행회화 > 한어' 카테고리의 다른 글
这到底怎么回事儿 713 (0) | 2022.08.04 |
---|---|
下雨了 712 (0) | 2022.08.03 |
太麻烦你了 705 客套话 (0) | 2022.07.29 |
你干什么519 (0) | 2022.06.29 |
给我看看吧518 (0) | 2022.06.28 |