◙ 比这个好吗 823
会话一
A: 有比这个大的吗?
B: 没有,这是最大的。
会话二
A: 他今年多大了?
B: 他比我大两岁。
比这个好吗?
比这个大吗?
比这个贵吗?
比这个好吃吗?
比这个漂亮吗?
漂亮 piào‧liang
比这个漂亮。
比这个好。
比那个好。
有比这个大的吗?
没有,这是最大的。
有 yǒu
有吗?
有大的吗?
有比这个大的吗?
有比这个贵的吗?
有比这个好的吗?
没有,这是最大的。
这是最好的。
这是最贵的。
你今年多大了?
今年 jīnnián 금년. 올해.
近年 jìnnián 근년. 요 몇 해 사이.
他今年多大了?
他比我大两岁。
他今年多大了?
多 duō
他比我大两岁。
他比我大三岁。
岁(歲) suì
他比我大。
他比我小。
小 xiǎo 작다. 약간. 나이 어린 사람
他比我高。
▲ 高 ↔ 矮
他比我矮。
矮 ǎi (키가) 작다. (높이가) 낮다. (등급·지위가) 낮다.
爱 ài 사랑(하다).
他今年多大了?
他比我大两岁。
他比我小两岁。
▲ 多少 duōshǎo .(수량의) 많고 적음. 다소간. 분량. 조금. 다소
多少 duō‧shao 얼마. 몇
小 xiǎo 작다. 약간. 나이 어린 사람
(체적·면적·용량·소리 따위가) 작다. (수량이) 적다. (정도가) 얕다. (나이가) 어리다. (힘·강도 따위가) 약하다. (장소·도량 따위가) 좁다
少 shǎo 적다. 부족하다
少 shào 젊다. 젊은이
▲ 多大? duōdà
多大 (나이가) 얼마인가. (시간이) 얼마나 걸리는가. 얼마의.
(연령·시간 따위에 관하여) 어느 정도(의).
多少? duō‧shao 얼마
你多大了?
上海有多大?
你要多大的?
这多好啊。
多少钱一斤?
多儿钱一斤?
▲ 比 bǐ 비교하다. 겨루다.
来比一比。
比较 bǐjiào 비교하다. 비교적.
这个比那个好吃。
他不比我大。
他比我高。
他不比我大。
有比这个大的吗?
没有,这是最大的。
他今年多大了?
他比我大两岁。
■ 表现练习
比这个好吃。
比这个好吃吗?
比这个漂亮。
有别的吗?
给我比这个小的。
给我比这个大的。
给我比这个好的。
这是最新的吗?
你几岁了?
多大了?
多大岁数?
岁数 suì‧shu [구어] 나이. 연령. 연세.
多大年纪?
年纪 niánj 나이. 연령.연세
您贵庚
贵庚 guìgēng 연세. 춘추.
你比我小吗?
▲ 的 ‧de
贵的。
有没有比这个贵的?
有没有比这个长的?
长 cháng 길다
长 zhǎng .(다른 사람과 비교하여) 나이가 많다
(정부 기관이나 단체 따위 부문의) 책임자.
나다. 생기다. 생장하다. 성장하다. 자라다.
有没有比这个厚的?
厚 hòu 두껍다. 두께. (감정이) 두텁다. 후하다
后 hòu 뒤. 후
▲ 厚 ↔ 薄
有没有比这个薄的?
薄 báo 얇다. (인정이) 메마르다. 진하지 않다
(땅이) 척박하다. 보잘 것 없다
包 bāo .(종이나 천 따위로) 싸다
饱 bǎo 배부르다. 속이 꽉 차다
保 bǎo 보호하다,보증하다
报 bào 알리다. 회답하다. 보답하다
暴 bào 급격한. 불거지다
抱 bào 안다. (알을) 까다. 포옹하다
▲ 长 cháng ↔ 短 duǎn
厚 hòu ↔ 薄 báo
高 gāo ↔ 矮 ǎi
▲ 请 qǐng
상대방에게 어떤 일을 부탁하거나 권할 때 쓰는 경어
请大声点儿。
大声 dàshēng
请安静一点儿。
安静 ānjìng 조용하다. 평온하다
请慢点儿说。
慢 màn
请冷静一点儿。
冷静 lěngjìng 조용하다. 냉정하다. 침착하다
请小心一点儿。
小心 xiǎo‧xīn 조심하다. 주의하다.
请各位给我点儿意见。
意见 yì‧jiàn 의견. 이의. 불만
各位 gèwèi 여러분
● 新疆 Xīnjiāng
신강성.지금은 ‘新疆维吾尔自治区’로 바뀜
新疆维吾尔自治区 Xīnjiāng Wéiwú’ěr Zìzhìqū
신강 위구르 자치구
疆 jiāng 경계. 국경.
乌鲁木齐 Wūlǔmùqí
天山天池
池 chí 늪처럼 움푹하게 들어간 곳.
吃 chī
图鲁班 tú
图 tú 계획하다. 도모하다.
鲁 lǔ 거칠다. 조잡하다.
火焰山 huǒ yàn shān
焰 yàn 불꽃
哈密 hāmì
哈密瓜 hāmìguā 신장(新疆)의 하미에서 나는 참외